Натиснувши "Прийміть усі файли cookie", ви погоджуєтесь із зберіганням файлів cookie на своєму пристрої для покращення навігації на сайті, аналізу використання сайту та допомоги в наших маркетингових зусиллях. Перегляньте нашу Політику конфіденційностідля отримання додаткової інформації.
Що подивитися влітку 2024? 10 нових фільмів про непересічних жінок
Літо 2024 року обіцяє чимало нових фільмів і серіалів. Легкі комедії та гостросюжетні драми, документальні та анімаційні. Пропонуємо гарячу десятку найкращих новинок, в яких головна героїня — жінка. Розгублена, таємнича, авантюрна, розумна. Серйозна і не дуже. Але завжди смілива, аби прийняти виклик і перемогти
Найкращі фільми літа 2024, в яких головна героїня — жінка:
1. “Мадам Кліко”
Байопік, у прокаті з 18 липня
Історія життя Барбе-Ніколь Понсарден-Кліко, яка отримала у спадок від чоловіка виноградники й зуміла поліпшити якість ігристого вина настільки, що воно стало прозорим, смачним і відомим на весь світ. Завдяки непересічному розуму, сміливості протистояти чоловікам і управлінським талантам вона створила імперію шампанського. І за всіма цими процесами вельми приємно спостерігати.
2. “Бабуся з міста”
Комедійна драма, в прокаті з 20 червня
Фільм про три покоління жінок, прикрашений Катрін Деньов. Сюжет простий: дівчина ніколи не бачила свою бабусю і знайомиться з нею тільки тоді, коли та приїжджає доглянути дочку, хвору на рак. Жінки проходять шлях від взаємних звинувачень і відторгнення до прийняття і любові. І розуміють: “Насправді так круто, коли ми всі разом. І коли мама поруч”.
3. “Емілі в Парижі”, 4 сезон
Комедійно-драматичний серіал, з 15 серпня на Netflix
Для тих, кому 3 сезон серіалу про Емілі та її друзів розбив серце, зняли черговий сезон, в якому ще більше заплутаних стосунків і модних суконь. А ще у всій своїй красі предстає не тільки Париж, але також Рим.
4. “Забери мене на місяць”
Комедійна мелодрама, в прокаті з 11 липня
Події відбуваються під час космічної гонки між США та Радянським Союзом у 1960-х роках. Американським космічним програмам бракує народної підтримки, і NASA наймає фахівчиню з маркетингу, яка не тільки закохує в астронавтів усю країну, але й сама закохується у відповідального за запуск Аполлона-11. Фільм прикрашено Скарлетт Йоганссон.
Лхакпа Шерпа — перша непальська жінка, яка кілька разів піднялася на Еверест. Історія її життя вражає: від Лхакпу відмовилися батьки, згодом вона переїхала з Непалу в США, не вміючи писати і не знаючи англійської. Працювала посудомийкою та сама виховувала двох доньок, бо зазнала насилля з боку чоловіка, яке тривало 11 років. Сходження на Еверест для неї — надія змінити щось у своєму житті та в житті доньок.
6. “Жінки в блакитному”
Кримінальна драма, серіал, заснований на реальних подіях. З 31 липня на Apple TV+
Це історія чотирьох відважних жінок, які приєднуються до першого в консервативній Мексиці 1971 року повністю жіночого поліцейського підрозділу, кидаючи виклик ультраконсервативним нормам свого часу та полюючи за серійним вбивцею.
7. “Гамбіт королеви”
Історична костюмована драма, заснована на реальних подіях. У прокаті з 13 червня
Головна героїня — шоста дружина короля Англії Генріха VIII, історичного тирана й вбивці п'яти своїх жінок. Кетрін Парр розуміє своє непросте завдання вижити, тому вдає спокійну, врівноважену й покірну дружину. Багатьом при дворі не подобається вплив Кетрін на короля, починаються чвари й інтриги. Король, якого грає Джуд Лоу, викликає огиду й ненависть, натомість головна героїня — солідарність. Сценарій і акторська гра тримають інтерес до фільму до останньої миті.
8. “Леді в озері”
Детективний серіал, з 19 липня на Apple TV+
У центрі подій — зразкова домогосподарка, якій набридає її нудне життя і вона починає розслідування загадкової смерті молодої темношкірої жінки, про яку забуло місто. Події серіалу відбуваються в Балтиморі 1960-х років. Фільм прикрашений Наталі Портман.
9. “Кріпачка”
Анімаційна історична драма, в прокаті з 11 липня
"Кріпачка" розповідає історію молодої Ягни та показує роль жінки в польському селі наприкінці XIX століття. Дівчину видають заміж за багатого вдівця, але вона закохана в іншого — в сина свого чоловіка. Заборонене кохання та спротив Ягни розпалюють ненависть до неї сільської громади. Чи вдасться дівчині у патріархальному суспільстві дати відсіч кривдникам?
Фільм є екранізацією роману Chlopy польського письменника Владислава Реймонта, за який він отримав Нобелівську премію. Унікальність фільму в тому, що він намальований (творцями “З любовʼю, Вінсент”). У Польщі фільм вийшов на екрани торік, а цьогоріч виходить до українського та світового прокату.
10. “Думками навиворіт-2”
Анімаційний фільм, у прокаті з 14 червня 2024
На відміну від першої частини мультфільму, події у другій відбуваються в голові дівчинки-підлітка. Одного дня до відомих нам героїв — Радості, Суму, Гніву, Страху і Відрази — додаються нові емоції, притаманні пубертату: Заздрість, Облом, Сором, Ностальгія і Тривожність. Саме Тривожність захоплює пульт управління почуттями дівчини. І, щиро кажучи, хоч це і мультик, але спостерігати за боротьбою в голові у дівчинки цікавіше не дітям, а дорослим, які розуміють, про що йдеться і тому весь час сміються крізь сльози.
Навіть маленький внесок у справжню журналістку допомагає зміцнити демократію. Долучайся, і разом ми розкажемо світу надихаючі історії людей, які боряться за свободу!
Як взяти участь у програмі «Крок доДому»/«Krok do Domu»?
Для того, щоб стати учасником програми «Крок Додому», треба:
• мати печатку в паспорті про перетин кордону після 24 лютого 2022 року; • перебувати на момент подачі заявки на території Польщі та бути готовим орендувати житло щонайменше на 12 місяців; • мати мінімальний дохід на родину від 3 000 до 4 500 злотих — в залежності від воєводства.
Насамперед ця ініціатива захищає тих людей, що опинилися в складній життєвій ситуації, мають проблеми із соціалізацією, є інвалідами або доглядають за людиною з інвалідністю. В анкеті навіть є запитання про те, що заважає вам заробляти більше, щоб оплачувати оренду самостійно. Також доведеться відверто відповісти на запитання про свої доходи, враховуючи випадкові заробітки, виплати на дітей та виплати з інвалідності, якщо такі є.
Перевага надається тим, хто відповідає одному з наступних критеріїв:
• на території, де проживала людина в Україні, зараз проходять активні бойові дії; • ваша дитина або інші родичі, з яким ви зараз мешкаєте, мають підтверджену в Польщі інвалідність, хронічне захворювання або психічний розлад. Все це має бути затверджено документально; • родина виховує трьох і більше неповнолітніх дітей; • ви є самотнім опікуном однієї і більше дитини; • зараз ви проживаєте в колективному житлі; • члени сім’ї належать до ЛГБТ-спільноти, етнічних, національних та релігійних меншин; • в родині є ті, хто постраждав від сексуального насильства або торгівлі людьми; • вас виселяють з житла, де ви зараз перебуваєте.
З усіма вимогами більш детально можна ознайомитися за посиланням.
Як взяти участь у програмі та заповнити анкету?
Подати заявку ви можете з будь-якого куточку Польщі, заповнивши анкету на сайті.
Очікування на верифікацію заявок та відповідь від фундації становить близько 7 днів. Будьте готові оперативно відповідати на всі запитання та надати електронні копії документів. Якщо ви вже орендуєте житло та проходите за критеріями, то можете розраховувати на дофінансування. А якщо ви зараз у пошуках квартири, фундація може допомогти також з:
• інформаційною підтримкою: надасть інструкцію з пошуку житла та комунікації з власником. Учасники також отримують консультації, шаблони договорів оренди та дізнаються, на що обов’язково звернути увагу; • оплатою послуг рієлтора, нотаріуса, перекладача, адресою вибування, якщо власник хоче укласти оказіональну умову; • програма допоможе з частковою або повною оплатою кауції; • зі страхуванням для учасника програми та власника житла.
Навіть якщо ви приходите за всіма критеріями, це не означає, що оренда квартири буде оплачена на 100%. В залежності від ціни мешкання та доходів учасника, вам може бути запропонована часткова оплата. Але це довготермінова та надійна підтримка.
Програма «Крок Додому» пропонує комплексу підтримку, тож ще є й додаткові опції. Наприклад, родині можуть запропонувати оплату мовних курсів, аби краще інтегруватися в польське суспільство та знайти гідну роботу. Фундація може допомогти з доглядом за дітьми, професійними курсами та навчанням. Все це залежить від конкретної ситуації в родині та потреб.
1. Календар пам'ятних моментів на 2025 рік з власними фото
Настінний календар з фотографіями найкращих моментів стане чудовим теплим нагадуванням про вас на весь наступний рік. Такий подарунок підійде як близьким людям, так і колегам в офіс, — залежно від того, які фотографії ви виберете. Це можуть бути моменти з офісного життя, зустрічей, корпоративів, спільних поїздок або просто набір мотивуючих цитат на красивому тлі. Помічено, що такі календарі також дуже люблять отримувати бабусі від своїх онуків.
Щоб замовити такий календар, треба написати в пошуковику “календар за власним проєктом”. Інтернет запропонує чимало варіантів.
2. Аксесуари для вина та набір бармена
Ця приємна дрібниця прикрасить будь-який святковий стіл і створить стиль. Новорічні пробки та підвіски для келихів, декантор для вина, набори для приготування коктейлів з рецептами, електроштопори та коркотяги у формі тварин, настільний кейс для охолодження пляшок, набір для копчення віскі, а також системи та інгредієнти для приготування сидру в домашніх умовах.
Різдвяні пробки та підвіски для келихів у Польщі можна знайти у магазинах Rossman, Pepco, Tedi, Duka. Професійні аксесуари також можна замовити онлайн.
3. Аксесуари для автомобіля
Такі подарунки оцінять усі, хто має авто. Якщо ваш друг, колега або родич багато часу проводить за кермом, його точно порадує набір аксесуарів для автівки. Що це може бути? Якісні автомобільні килимки та органайзери для речей у багажник, набір натуральних ароматів для авто, автомобільна ортопедична подушка для довгих поїздок — вона кріпиться до сидіння водія і відмінно знімає напругу в шийному відділі. Практичні подарунки для прибирання авто: наприклад, щітки для прибирання снігу, пензлики для прибирання важкодоступних місць і мініпилосос. Всі ці речі точно зроблять життя в дорозі простішим.
У Польщі хороші та якісні аромати для салону можна купити в магазинах Rituals — вони презентабельно та святково упаковані, зручно кріпляться на панель, великий вибір запахів на будь-який смак. Також величезний вибір практичних речей для автолюбителя на Allegro та сайті Media Expert. На сайті Autodoc можна знайти все для життя в дорозі: від аксесуарів для кемпінгу, автомобільної хімії, аварійних знаків та аптечок до сабвуферів (динаміків) та систем мультимедіа.
4. Подарунки для душі: книга казок і міжгалактичний проєктор
У наш непростий час дорослим теж хочеться вірити у казку. Тож чому б не подарувати близьким це відчуття магії та теплоти. В'язані рукавиці на гумках, шапку і шарф, як у бабусі, книгу з казками в гарній товстій палітурці із яскравими ілюстраціями, проєктор зоряного неба на стелю, книгу бажань, розмальовки-антистрес та набір олівців, набір для миловаріння або виготовлення свічок, красиві різдвяні вінки на двері, новорічні іграшки, мішечок із солодощами та побажаннями, гарну банку з домашнім печивом, теплі плюшеві навушники або музичну шкатулку.
Великий вибір міжгалактичних проєкторів на сайті Temu, в Media Expert або в Aurelis.
Великий вибір книжок українською у Варшаві в магазині Sovabooks. В наявності книги від видавництва Bookchef, Vivat, Ранок, KСД, ВСЛ, А-ба-ба-га-ла-ма-га, Фабула. Знаходиться магазин за адресою: I’ll. Żurawia 6/12, lok. 525, piętro 5.
Багатий вибір новорічних іграшок за помірними цінами в магазинах Flying Tiger, Duka, Jysk, Pepco, Tedi. Але якщо ви хочете придбати дорогу ексклюзивну новорічну прикрасу, то зверніть увагу на магазин Bombkarnia.
5. Подарунки для ментального та фізичного здоров'я
Якщо ви хочете, щоб близька людина в новому році стала стійкішою до стресів, покращила концентрацію уваги, грамотно керувала денною активністю, зверніть увагу на наступні гаджети:
• Розумні ваги Tefal Goodvibes Sport: за їх допомогою можна виміряти 13 параметрів тіла (від ваги та підшкірного жиру до метаболічного віку та обміну речовин); • Навушники для сну Sleep A10 Soundcore та розумне кільце-трекер для моніторингу сну та активності Oura Ring, а також світловий будильник LUMIE. Не тільки спати, а й висипатися актуально для багатьох у сучасному світі, тому подарунок, що вирішить цю проблему, завжди буде доречним. Навушники для сну зі звукоізоляцією та відстеженням засинання синхронізуються з телефоном, самі роблять музику чи фільм тихіше і вимикають їх під час засинання. Ці навушники міцно прилягають і захищають від зовнішніх звуків краще, ніж беруші. Розумне кільце моніторитиме стан здоров'я вдень і вночі, а світловий будильник допоможе прокинутися з імітацією природного сходу Сонця; • Килимок YogiFi та масажний валик для йоги Той самий випадок, коли стародавні практики йоги та штучний інтелект працюють разом на благо здоров'я. Розумний килимок можна синхронізувати з планшетом або телефоном, і він не тільки даватиме підказки під час тренувань, але й проаналізує кожне ваше заняття йогою за безліччю параметрів і дасть подальші рекомендації.
Якщо ви хочете, щоб близька людина більше розслаблялася і менше нервувала, подаруйте річну підписку на додаток для медитації та сну Meditopia, абонемент на похід до психолога, набір метафоричних карт для психотерапії.
6. Різдвяний светр та прикраси
Це ті речі, що завжди хочеться купити, але на які постійно шкода грошей. Різдвяний светр — непрактичний, але це символ Різдва!І що він смішніший і недолугіший, тим краще. Такий подарунок можна доповнити новорічними сережками, браслетами, свічками, шкарпетками та шапочками Санти. Великий вибір бюджетних светрів у Sinsay, Zara, H&M, Pepco, на сайтах Zalando, Allegro та Temu.
7. Подарункові сертифікати: путівка до різдвяного дива
А що якщо подарувати подарунковий сертифікат, але не звичайний, а той, який створить настрій зимової казки? Наприклад, на ночівлю у глемпінгу в лісі. Тільки уявіть: зимовий ліс, іде сніг, а ви всередині намету з прозорими стінами, вам затишно й тепло, а навкруги — краса. Глемпінг є по всій Польщі, наприклад, недалеко від Варшави є Planeta Glamping.
Або сертифікат на відвідування SPA комплексу із сауною та спеціальною новорічною процедурою, де можна розслабитися, зігрітися серед ароматів кориці та цитрусових. Або квитки на новорічні та Різдвяні шоу або в кіно на святковий сеанс. А також сертифікат на новорічні майстеркласи. Наприклад, на шоколадну фабрику Wawel у Варшаві, де навчать робити смачний шоколад за власним дизайном.
Отримуйте насолоду від свят та від зими, даруйте близьким лише приємні емоції. А ідеї, як це зробити взимку, читайте в матеріалі "10 способів отримати наслоду від зими".
В Америці очікується, що семестр за кордоном стане одним з найважливіших життєвих досвідів для студента коледжу. Ваші бабусі, тітки, друзі і навіть дивний сусід на вулиці розповідають вам, наскільки значущим був їхній семестр за кордоном. А якщо вони його не мали і не їздили за кордон, то розкажуть, як же вони заздрять вам і вашим пригодам, які неодмінно відбудуться. Загалом на чотири місяці за кордоном покладається багато очікувань.
А я, збираючись до Польщі, ставлю собі питання: чи маю я повернутися іншою людиною після цих чотирьох місяців за кордоном?
Я посилаю повітряні поцілунки своїм батькам, які проводжають мене в аеропорті. Наступного разу ми будемо розмовляти, коли я буду на самоті у новій кімнаті гуртожитку у Польщі.
Я прокидаюся після доби подорожі. Відкриваю очі і дивлюся у вікно — ми приземляємось у Вроцлаві, моєму новому домі на наступні чотири місяці. Я їду в таксі з аеропорту і ловлю перші враження від нового міста і країни. Я виросла у маленькому містечку Колорадо, чотири стіни мого дому були горами, що оточували нашу мальовничу долину.
Я дивлюсь у вікно таксі і розумію, що нове місто мене змінить
У кімнаті гуртожитку я лягаю у ліжко, готуючись поринути у глибокий сон після багатогодинної подорожі, але місто так просто не дає мені заснути. Мої вікна відкриті через спеку. Через них до моїх вух доносяться звуки міста. Машини, ніби сварячись, гудуть одна на одну, собаки щосили гавкають, а моє ліжко рухається в такт вроцлавським трамваям, які їдуть туди й назад. Удома мені зустрічались цвіркуни і випадкові машини, але тут, у центрі Вроцлава, мої вуха поринають у какофонію звуків, коли я намагаюся заснути.
Я прокидаюся в іншому світі. Здається, ніби тут усе догори дриґом
На моєму ліжку дві ковдри замість однієї. Поруч з моїм ліжком інші розетки, ніж ми маємо у США. Я не розумію, чому ми не можемо просто взяти і зробити все однаково по всьому світу? Чому не можемо стандартизувати розетки? Виходячи з будівлі гуртожитку, я бачу яскраво-зелений неоновий знак. Що таке Zabka? І чому їх так багато тут? Вони просто захопили місто. Кожні сто метрів я знаходжу ще і ще один яскраво освітлений магазин.
Отримавши свою міську картку для транспорту, я сіла у перший свій вроцлавський трамвай. І дивовижа: ніхто її не перевіряє. З великим подивом я дізналась, що мій проїзний будуть лише періодично дивитись. Схоже, тут всі довіряють одне одному.
Ще ніколи у житті я не жила у місцевості із такою великою історією. На першому тижні навчання я дізналася про середньовічні королівства, які розділили землю Польщі в XVII столітті, і про те, як 80% міста, в якому я зараз живу, було зруйновано наприкінці Другої світової війни. Кожен мій крок — дотик до історії, тут все нею оповите. Я не відчуваю, що місто зачароване, але я відчуваю, як цегляні стіни міста тягнуться до мене в спробі не бути забутими.
Однак деякі речі залишаються незмінними. Транспорті і людські потоки вони незмінні. Що тут, що, наприклад, у Нью-Йорку. Опущені голови, погляд додолу — ніхто не зупиняється, аби елементарно привітатись. Всі надто заклопотані своїм особистим. Дрібниці — такі як простирадла і розетки — здаються мені зовсім іншими, але людський досвід залишається тим самим.
Звикання до нового міста завжди є складним завданням, однак, лежачи в ліжку, я відчуваю, як мене починає заколисувати заспокійливий шум міста за моїм вікном
Я з нетерпінням чекаю пригод по всій Польщі. І відчуваю себе відкритою для того, щоб дозволити новій країні змінити моє життя.
Режисер фільму Лукаш Карвовскі і виконавиця головної ролі Кароліна Жепа представили фільм в київському «Будинку кіно» при повному залі глядачів, чий позитив очікувань був суттєво підкріплений діями шампанського, спожитого під час початкового welcome drink. Наскільки фільм матиме драматичну складову, ніхто не знав, хоча, зважаючи на сьогодення, заявлене в сюжеті, навряд чи варто було очікувати алкогольного драйву і відповідних йому пустощів. Все було прагматично і концептуальний, як і потрібно.
Карвовскі побудував роад-муві, але лінія руху героїв з пункту А в пункт Б далека від рівності, більше нагадуючи зигзаги проходження полігону, аби вижити. А разом з виживанням пройти шлях такої собі ініціації — зрозуміти те, чого не розумів, набути досвіду, потрібного для виживання в подальшому.
Тому рух між А і Б — це рух не тільки між містами і місцями, це рух між людьми
Героїня Кароліни Жепи, Ясміна, несподівано, після 8-х років відсутності спілкування, приходить до своєї зведеної сестри Малгосі (Діана Замойска) і просить, навіть вимагає, відразу, прямо зараз, поїхати з неї з Варшави до Харкова. Бо їй повідомили, що їхнього батька, волонтера, було поранено, і його якомога швидше треба забрати до госпіталю. Абсурд такої вимоги для Малгосі зумовлений травматичним минулим і її переконанням в батьковій провині перед нею. І те, що вона таки погоджується, можна пояснити не тільки сюжетом — бо він занадто важкий для увірування, навіть, якщо мова йде про відповідальність, любов, мораль тощо.
Глядачеві допомагає повірити класна акторська гра Жепи. Вона водночас експресивна і стримана, її емоції — в її погляді, її переконливість — в чіпких руках, якими вона вхопила сестру. А ще, певно, режисер, розігруючи цю ключову сценку на репетиціях, рекомендував актрисам робити довші, правильні для цього паузи, коли більше важить не те, що актриси говорять чи не говорять одна одній, а як вони мовчки свердлять одна одну очима. І надалі по фільму фізіономічні «маски» двох сестер та їхні вербальні пікіровки стануть однією з переваг фільму.
Їхнє спілкування — радість для глядача, коли не має натяжок і акторських лаж, коли є гармонія протилежностей
Загалом фільмові переваги — в акторському виконанні і психологічному та драматичному аспектах. Головні персонажі з’ясовують між собою стосунки, маючи складне минуле, тому їхній конфлікт важкий для вирішення, а вирішення його цікаве. І всі подальші люди, які трапляються сестрам на шляху з пункту А в пункт Б, допоміжні елементи для проходження їхнього спільного полігону, буквально прокладеного через війну. Першою, кого сестри зустрічають, дівчина Соломія (Марина Кошкіна) — вона їде в Ірпінь, змушена брехати донці по телефону, що їхній дім в порядку, хоча він повністю розбомблений, що її тато поруч з мамою, хоча він давно пішов на фронт. Другий герой з української сторони — хлопець Саша (Олександр Рудинський), серйозно притрушений і бідовий, але веселий і безпосередній, саме такий, який і потрібен Малгосі, щоб віддатися на поталу миттєвому бздуру і вийти з багаторічної травми попередніх відносин. І третя українська героїня — жіночка Лариса (Ірма Вітовська), хто, на кшталт Харона, везе сестер до Руської Лазової, немов в Аїд, до батька, і навіть більше, повертає їх назад, дозволяючи провести безцінний час разом.
Знятий міцною рукою метра операторської майстерності Ромуальдом Левандовським («Пси-2»), «Дві сестри» мають ще одну правильність, окрім вище згаданої — фільм знятий ручною камерою, що передає логічний для ситуації трем героїнь і тремтіння самого простору, через який героїні рухаються — спочатку до Ірпеня і Києва, а потім до Лазової та Харкова.
Камера тут жива, а життя у фільмі — напружене і на межі закінчення. Тут тільки підтримка і віра важать
І, на щастя, це багато хто розуміє: і перевізник, що погоджується повезти сестер безкоштовно, — бо ж «ми знаєм, як ви, поляки, багато нам, українцям допомагаєте»; і якийсь дядько в Києві, який саме через цю ж причину дає гроші одній із сестер, і наш військовий, який, залишаючи блокпост (?), везе сестер на вокзал. Підтримку поляками українців, що мільйонами (!) втікали у Польщу та через Польщу далі, в Європу, від повномасштабного вторгнення росіян, не можливо переоцінити, бо що може бути благородніше — людяніше — за порятунок від смерті? Це ж ледь не пряме цитування біблійних настанов Ісуса. Це сучасний гуманізм по відношенню до біженців та емігрантів. І виявлена у фільмі вдячність кількох персонажів з української сторони, фактично цитує відчуття всіх українців загалом — подяку за порятунок дітей і дружин, матерів та батьків, в той час, коли інші, деякі з них, пішли в протилежний біг — зустрічати ворога.
Дещо пафосні моменти вдячності у фільмі є не тільки потрібними, вони є моментами щемкої драматичності, сенсовної і чуттєвої — сестри спочатку відверто дивуються такому, але приймають. Бо коли ти на полігоні, варта будь-яка підтримка. А особливо, якщо полігон — це війна.
Так, трапляються по фільму і дурниці, на кшталт сюжету з військовим, залишаючого свій пост; або відсутності сирен в містах під час війни, адже вони постійні в Києві, а в Харкові майже не замовкають; чи перехід сестер до Лазової через замінований ліс. Втім, зовсім не дурницею, як спершу виглядає, є ідея поїздки сестер зі спокійної Польщі до охопленої війною України без карт, контактів, грошей, одягу і спорядження. Режисер — і він же автор сценарію разом з Дмитром Шіробоковим — цим вказує на дикий контраст між Польщею, спокійною і мирною країною, в якій живуть і з якої їдуть сестри, і Україною, охопленою війною, де може статися все, що завгодно. Всім своїм фільмом режисер каже про специфіку війни і вимогу відповідно до неї ставитися. Уважай! — ніби каже він.
Якщо вже вирішив їй протистояти, рятувати інших і їм допомагати, тоді готуйся, збирайся, очікуй, пильнуй і будь швидким, знаючим, міцним, сміливим; знай, як люди долають війну, хто і де почав цю війну, і як себе вести в ситуації зустрічі з тими, хто війну почав і її веде
Кинувшись на поклик батьківського болю, сестри й гадки не мали, що в повному розумінні спускаються в Аїд, бо мають Аїд за міф, а війну — за картинки в книжці чи кадри з фільму. «Дві сестри» — в широкому значенні — це мова не тільки про двох рідних і різних людей, і не тільки про дві країни, історично близькі у своїй любові і ворожнечі, як часто рідні сестри, — мова про розмежовані ситуацією дві системи координат. Що таке, коли війни нема, і що таке, коли вона є. Хочеш миру, казав проникливий римський історик, готуйся до війни. Що б не віщала б тобі доля — готуйся. Бо наївність знову не в моді, і підготовлений — озброєний. А якщо вас двоє — це вже сила.
9-й фестиваль — це не лише огляд українського кіно, а й простір для роздумів про спільні цінності, складні моменти та майбутнє під час війни.
Під час попередніх фестивалів було показано 300 фільмів: найкращі сучасні українські ігрові, документальні, короткометражні та анімаційні стрічки; роботи, відзначені нагородами міжнародних фестивалів, українські претенденти на премію «Оскар».
UKRAINA! відвідали понад 90 кінематографістів. Було організовано 70 супутніх заходів: виставки, майстеркласи, дискусії та концерти. Які емоції та історії стоять за цим фестивалем, який з кожним роком набуває все більшого значення на польській культурній мапі?
Чому саме Україна?
Я не українка, у мене немає українського коріння чи родини в Україні, але з кожним роком у мене з'являється все більше і більше друзів-українців. Я зацікавилась цією темою після Майдану та анексії Криму.
Працювала тоді у кінотеатрі «Люна» і організовувала фестивалі різних країн, особливо тих, які маловідомі. Робила фестиваль африканського, румунського, афганського кіно.
Приїхала до нас, зокрема, Діана Сакеб, яка показувала свій документальний фільм «25 відсотків» про шістьох жінок в афганському парламенті. Цифра 25 відсотків у назві фільму була пов'язана з квотою місць для жінок. Сьогодні це звучить як казка, адже становище жінок в Афганістані драматичне, вони майже нічого не можуть робити, навіть вийти на вулицю без чоловіка, батька чи брата. А ще зовсім недавно вони засідали в парламенті та могли вирішувати, як розвиватиметься їхня країна.
Тому мене завжди цікавили теми, не хочу сказати, що складні, але маловідомі, які могли би бути цікавими для нас, європейців
У Польщі ми були абсолютно не знайомі з українським кінематографом. Російське кіно було дуже розрекламованим. Коли ми починали, я також не раз чула запитання від журналістів: «А чи є щось цікаве в українському кінематографі? Адже це ж пострадянське кіно». Насправді так не було і не є.
Український кінематограф, особливо після Майдану, попрямував у напрямку європейського. Кінематографісти навчаються в європейських школах — у Лодзькій кіношколі, у Школі Вайди, у Варшавській кіношколі. Фільми, які знімаються, є українськими, вони спираються на українську ідентичність, традиції, пам'ять і, безумовно, мають європейський рівень.
Це європейське кіно зі східною душею.
Як ти пізнавала це кіно?
Разом із глядачами та авторами. Цього року Тарас Дронь покаже свій другий фільм «Скляний дім», а в мене в пам'яті його перша стрічка. Дуже цікаво спостерігати за тим, що відбувається в українському кіно, адже рідко хто з режисерів має стільки матеріалу для створення фільмів, як режисери з України. Зрештою, останні 10 років Україна пережила Майдан, анексію Криму, війну на Донбасі і тепер повномасштабну війну в Україні.
Це великі виклики, але також багато цікавого матеріалу та натхнення для створення фільмів
2022 рік також змусив мене зовсім по-іншому подивитися на Україну, на режисерів, які були на червоній доріжці нашого фестивалю в листопаді 2021 року, коли ми говорили про плани та дискутували про майбутнє українського кіно. І я пам'ятаю, що саме Тарас Дронь сказав, що мріє робити універсальне кіно, більше не показуючи війну в Україні, бо дбає про те, щоб це кіно мало ширший резонанс, що тема війни в Україні вже втомила глядачів у світі.
Те ж саме сказав і Олег Сенцов, якому поставили запитання: «Фільм «Носоріг» жорстокий. Ви стільки років пробули в російській неволі, бачили звірства і тепер хочете показати їх на екрані?». На що Сенцов відповів: «Зовсім ні, наступний фільм я хочу зняти для дітей, показувати на екрані красу, щастя, любов».
Не так сталося, як гадалося. Олег на фронті, а Тарас волотнерить, організовує збори для армії, постійно їздить. Він збирає пожертви, допомогу і перевозить в Україну.
Ми, як фестиваль, також активно долучилися до допомоги Україні. У 2022 році організували близько 200 благодійних показів українських фільмів по всій Польщі. Почали співпрацювати з кінотеатрами, які дуже радо долучитися до цієї акції. На що раніше не можна було розраховувати, бо вони не цікавилися українським кіно.
Останні два роки ми нагадуємо людям, що в Україні триває повномасштабна війна. Це також те, для чого ми робимо наш фестиваль
Минулого року ми підготували панельну дискусію на тему акторів, які приїхали до Польщі і намагаються знайти свій шлях в індустрії. Це була дуже цінна зустріч. Як знайти роботу в Польщі? Найголовніше — вивчити мову і чесно говорити про свої професійні вміння.
Цьогоріч я дуже очікую на продюсерську дискусійну панель, де зустрінуться продюсери з Польщі та України, і ми зможемо поговорити про конкретику, про співпрацю та можливості підтримки українського кінематографа та українських продюсерів. Я сподіваюся, що буде представник Польського кіноінституту, тому що досі більшість європейських країн субсидували українське кіно, а Польський кіноінститут підтримував польські фільми про Україну. Наприклад, «Під вулканом» Даміана Коцура, в якому немає жодного польського слова. Мені дуже приємно, що такий фільм є польським кандидатом на «Оскар». Але я також за те, щоб українці могли знімати фільми про себе, бо вони зроблять це найкраще.
Українські кінематографісти також говорять про те, чи зараз вдалий час для художніх фільмів про війну. Чи не зарано для цього?
А який твій улюблений український фільм?
Моїм улюбленим фільмом протягом багатьох років є «Забуті» Дарії Онищенко з Мариною Кошкіною в головній ролі. Це фільм 2019 року, але його дія відбувається в окупованому російськими сепаратистами Луганську. Він розповідає про вчительку української мови, яка більше не може викладати українською і змушена перейти на російську. Вона стикається з жорстокою реальністю, в якій її друзі та колеги по роботі раптово підкоряються новому режиму. Вона ж абсолютно не в змозі з цим змиритися і відчуває себе дуже ізольованою. У фіналі головна героїня виїжджає з родиною до Києва, бо не має іншого вибору і хоче почати там нове життя. Але і в Києві вона відчуває себе самотньою. Це дуже цікава історія. До речі, мені дуже подобається Марина. Вона також знімалася у фільмі Тараса Дроня «Із зав'язаними очима». Тендітна, але сильна у своїх ролях. Цей фільм також можна вважати одним з моїх улюблених.
Мені подобаються маленькі жіночі історії, жінки, які змушені шукати свій шлях у складних обставинах, де їх не приймають або змушують жити всупереч собі, і все ж вони борються за те, щоб жити інакше, не піддаватися тиску ззовні
А раніше була така секція у програмі фестивалю?
Так, роками маємо «Жіночі історії». Але, знаєщ, це також пов'язане з тим, що зараз жінки в Україні вийшли на перший план і знімають кіно. Дуже хороші режисерки, які творять авторське кіно: Тоня Ноябрьова («Ти мене любиш?»), Ірина Цілик («Я і Фелікс»), Марина Ер Горбач («Клондайк»), або Наталя Ворожбит, яка також є чудовою драматургинею і зробила прекрасний фільм «Погані дороги». Ми мали щастя показувати їхні фільми і приймати їх на нашому фестивалі. З чоловіками інша ситуація, тому що вони змушені були залишитися в Україні, або служать в ЗСУ і знімають на фронті. Цього року ми покажемо документальний фільм «Реал» Олега Сенцова, в якому задокументовані військові дії. Він просто ввімкнув камеру в окопі та знімав наживо. Це може бути дуже цікаво.
Як ти би описала глядача/глядачку Кінофестивалю UKRAINA!?
Наша глядачка — це жінка приблизно від 25 до 55 років. Це наша основна аудиторія. І незалежно від країни, тож у нас їх порівну. Польки і українки. Але знаєщ, те, що я зараз кажу, не є відкриттям, тому така статистика в театрах, на концертах та інших культурних заходах. Основним споживачем культури є жінка.
І слово «культура» — теж жінка.
Так, так, кажуть, що чоловіки правлять світом, але в культурі домінують жінки, в управлінні також. У нас є міністерка культури і голова Польського інституту кіно, жінки творять культуру. Особливо зараз.
Початком було те, що ми з Мартиною Лях хотіли показати українське кіно польському глядачеві. Але фактично від самого початку на нашому фестивалі були і поляки, і українці. Поляки на початку вивчали українське кіно. Виникали питання: «Чому ці фільми російською мовою?». Це також було пов'язане з тим, що для того, щоб фільм мав ширший резонанс, потрапляв на більші ринки, мав ширшу аудиторію, продюсери робили фільми російською мовою. Відомо, що згодом мовний закон призвів до того, що фільмів українською мовою з'являлося все більше і більше. Зараз, після 2022 року, ситуація зовсім інша. Навіть ті українці, які не переймалися тим, що розмовляють російською, бо це була їхня домашня мова, зараз починають розмовляти українською. Їхні батьки вдома говорять російською, а вони відповідають їм українською.
Що б ти порекомендувала на цьогорічному Кінофестивалі UKRAINA!?
Дуже важливою буде дискусія про дезінформацію та маніпуляції в медіа. Тому що я не приховую, що нам досі доводиться боротися з негативними коментарями під нашими постами у Facebook. Зараз працює штучний інтелект, який створює настільки оригінальні коментарі та профілі, що ми вже не в змозі розпізнати, чи це справді людина, яка дійсно так думає, чи це найнятий робот. Я хочу підняти ці питання на цій дискусії та почути практичні коментарі про те, як розпізнати маніпуляцію та як з нею боротися.
Запрошеною спікеркою на дебатах буде, зокрема, Аня Татар з асоціації «Ніколи знову», яка бореться з хейтом у Польщі не лише проти українців, а й проти ЛГБТ-спільноти, біженців з різних країн.
Чи може ця жінка-культура нас об'єднувати?
Однозначно так. Українська і польська культура насправді не дуже відрізняються одна від одної.
Прекрасним було польське єднання в допомозі українцям! Звичайно, у нас є складні моменти в нашій історії. Волинь, безумовно, є одним з них, і ми не вирішимо його. Я думаю, що рано чи пізно нам доведеться змиритися з цією історією, тому що уникання теми теж ні до чого не призводить. Але, безумовно, зараз не найкращий час, щоб це вирішувати.
Зараз, коли в Україні триває війна і українці воюють, перш за все, за збереження своєї країни.
Але є також моменти в історії, які нас об'єднують. Ми знаємо, що означає бути під російським впливом або бути під домінуванням Росії, тому що, зрештою, Польща теж протягом 50 років була країною під сильним впливом Радянського Союзу, і ми розуміємо, що таке російське домінування і маніпуляції. А західні країни не можуть цього зрозуміти.
Ми тут, щоб слухати та співпрацювати з нашою громадою. Зверніться до наших редакторів, якщо у вас є якісь питання, пропозиції чи цікаві ідеї для статей.