За даними Центру Економічної Стратегії, станом на початок 2024 року через війну близько 5 мільйонів українців опинились за кордоном. Майже 2 мільйони з них — діти, перед якими стоять чималі виклики: вони мусять якнайшвидше інтегруватись у середовище, в якому опинилися, опанувати нову мову, культуру та стратегію поведінки іноземного суспільства.
Нещодавні дослідження також свідчать про те, що 52% українців планують повернутись на батьківщину, однак порівняно із минулим роком виріс й загальний рівень адаптації: все більше українців зазначає, що їм більше подобається за кордоном, аніж вдома.
Спостереження психологів і досвід українців останніх двох років свідчить про те, що чим молодша дитина, тим швидше вона адаптується.
І тим швидше забуває рідне.
Ділимося з вами підбіркою корисних безкоштовних ресурсів, яка допоможе зберегти у своїх дітей знання української мови, історії та культури рідного краю. Для тих діток, що залишаться жити за кордоном — щоб пам’ятати свої витоки, а для тих, хто повернеться — щоб пом'якшити реінтеграцію до українських шкіл.
Серія воркбуків, які залюблюють в Україну
Матеріали для скачування у форматі PDF
Вік: 2-4; 4-6; 7-9; 10-13 років
Українознавчі воркбуки «Глина» — це тематично згруповані матеріали у формі різноманітних активностей: тут і вирізки, і розмальовки, і завдання для міркувань. Дуже якісні не лише методично, а й естетично — містять роботи знаних українських художників.
Теми підібрані так, що дозволяють вивчати різні аспекти українства — від традиційної їжі до сучасного мистецтва.
З ними можна «зварити борщ», дослідивши принагідно кулінарні уподобання українських письменників, написати листа українським скорописом і створити власний герб, роздивитися мозаїки Києва і спробувати себе в ролі мера ідеального міста — тематика воркбуків дуже широка і охоплює вікову аудиторію від 2 до 13 років.
Збірка матеріалів для проведення тематичних занять з дітьми
Матеріали для майстрування у форматі PDF
Вік: 6-12 років
Меморі крафт від ГО «Валентність. Переосмислення» — авторка розробок, Валентина Мержиєвська, опинившись у Польщі в перші місяці війни, організовувала творчі заняття для українських дітей в одному з музеїв Кракова. Після повернення в Україну, з командою вона створила серію матеріалів, що допомагають не забувати і більше дізнаватись про українські свята чи пам’ятні дати.
Часто при роботі з дітьми нам, дорослим, складно говорити на важкі теми. Водночас обійти їх не можемо, бо вони важливі для розуміння нашої ідентичності. Тоді звертаємося до творчості, мови символів, майструємо.
Тематичні поробки з паперу допомагають переосмислити складні теми, як от вшанування пам'яті Героїв Небесної Сотні чи жертв Голодомору, або ж відсвяткувати День вишиванки, День Незалежності України чи День Соборності.
Подкаст-розмова з дітьми про традиції, історію та культуру сучасної України
Формат: аудіо
Вік: 6-12 років
Подкаст «Кльове слово» — 20-хвилинні аудіо-епізоди про те, скільки цікавих явищ, значень та подій може ховатись за одним єдиним словом
Подкаст створено силами трьох українських мам, яким бракувало якісного україномовного контенту для власних дітей. Перший сезон містить 10 епізодів, кожен з яких присвячений тлумаченню понять чи історичних явищ на території України, як от: вечорниці, жорна, літопис тощо.
Гості подкасту — це діти, які разом із ведучою досліджують походження цікавих слів та відкривають історичні події, що стоять за ними. Діалоги доповнені піснями, загадками та прислів'ями, це додає неформальності та легкості розмові, незважаючи на досить глибоке розкриття кожної теми.
Граматика української мови: весело і цікаво
Формат: пісні, казки, ігри для дітей
Вік: 6-9 років
Ютуб-канал Марічки Лисенко створений в часі карантину, але матеріали на ньому актуальні і досі.
Марічка вчить молодших школярів української мови за допомогою пісень, а не нудних правил. Вона має песика Рексика, який весь час потрапляє у різні цікаві пригоди, про які авторка начитала вже 17 епізодів.
А ще, Марічка — пластова виховниця, тож знає силу-силенну цікавих ігор, найкращими з яких теж ділиться в себе на каналі.
Сучасні та класичні казки українською мовою
Вік: 3+ років
На ютуб-каналі Тося читає казки зібрано безліч казок на будь-який вік та смак.
Тут і величезна збірка «Читання для реготання» поруч із актуальною зараз «Дітям про війну», і цілий «стос» книжок видавництва «Веселка» різних років поруч із сучасним польським бестселлером «Тато Олі» — Тося обирає книги різними мовами, але начитані вони всі лише українською.
Для дорослих тут знайдуться книги їхнього дитинства із щемно ностальгійними ілюстраціями. Багато з цих видань зараз вже не купити, зате можна послухати разом із своїми дітьми — ану ж, чи розділять вони сьогодні ваш захват від улюблених колись книг?
Скарби для наймолодших
Україномовна література різних жанрів
Вік: 0+ років
Мала сторінка — підбірка творів українських письменників, відсортованих за тематикою та авторами. Вірші, прислів'я та приказки, лічилки і мирилки — в цій «скрині скарбів» знайдеться все, щоб доповнити ваші заняття з дітьми.
Дизайн порталу, можливо, не надто сучасний, зате пошук по ньому працює відмінно.
Для всіх, хто хоче покращити знання української мови
Мова — ДНК нації — цікавий і впізнаваний освітній проєкт, ви точно зустрічали ці графічні зображення в Інтернеті. Творять цей проєкт троє небайдужих ентузіастів, які закохані в рідну мову і мріють про те, що колись в Україні буде модно знати декілька мов, однак говорити — рідною українською.
Більшість інформації подається у форматі зображень, що сприяє кращому запам’ятовуванню.
Освітня консультантка, тьюторка для підлітків; мама двох синів-гоумскулерів; багаторічна адміністраторка найбільшої української ФБ-спільноти про альтернативну освіту; пластова виховниця, організаторка сімейних таборів; сертифікована тренерка програми підтримки українських мам у Польщі «Додати сил» від IMID.
Підтримайте Sestry
Навіть маленький внесок у справжню журналістку допомагає зміцнити демократію. Долучайся, і разом ми розкажемо світу надихаючі історії людей, які боряться за свободу!