Ексклюзив
20
хв

Перевиховання та мілітаризація: як білоруський режим допомагає РФ стирати ідентичність маленьких українців

Режим Лукашенка з 2021 року до червня 2024 року перемістив щонайменше 2219 українських дітей з окупованих територій на територію Білорусі. Такі дані оприлюднили у своєму звіті українські та білоруські правозахисники

Nataliia Zhukovska

Діти з окупованого Донецька відвідують військову частину МВС Білорусі. Фото: Telegram-канал МВС Білорусі

No items found.

10 жовтня правозахисники оприлюднили звіт про злочини проти українських дітей, до яких причетні білоруські високопосадовці, включно із Олександром Лукашенком. 13 вересня цей документ було передано до Міжнародного кримінального суду (МКС). Правозахисники закликали МКС притягнути винних до відповідальності. Над доказовою базою працювали спільно Центр прав людини ZMINA, Регіональний центр прав людини, правозахисна організація «Вясна» та BelPol за підтримки Freedom House. У звіті вперше наводяться дані про вивезених українських дітей — імена, паспортні дані тощо — які стали відомі завдяки контактам всередині Білорусі. До того ж правозахисникам вдалося ідентифікувати 18 таборів в Білорусі, в яких під виглядом «оздоровлення» перевиховують українських дітей з окупованих територій. «Sestry» поговорили із правовою аналітикинею Онисією Синюк та Інною Ільченко, керівницею проєкту Центру прав людини ZMINA про роботу над збиранням доказів та про те, як білоруський режим стирає ідентичність українських дітей.

Нові докази злочинів режиму Лукашенка

Наталія Жуковська: МКС отримав нові докази злочинів Росії та Білорусі проти українських дітей. Про що саме йдеться у вашому звіті? На що можна розраховувати?  

Онисія Синюк: Наш публічний звіт, оприлюднений 10 жовтня, суттєво різниться від того, що ми передали МКС. Тому що ми надали багато конфіденційних матеріалів, які у подальшому будуть важливими для розслідування. Їх ми не можемо оприлюднювати. Загалом ми намагалися змістити фокус з переміщення дітей як явища на те, що відбувається з ними після того, як вони потрапляють, зокрема, до Білорусі. Наше дослідження охоплює період з 2021 року. Саме тоді Лукашенко особисто підписав указ про «оздоровлення групи дітей з Донецької області» в дитячому навчально-оздоровчому центрі «Зубраня». Закінчили свою роботу ми у червні 2024-го. На жаль, процес переміщення українських дітей продовжується і надалі.

Станом на червень 2024 року ми змогли встановити особи 2219 переміщених дітей, щонайменше 27 з них були вивезені не лише до Білорусі, а й до Росії. Ця інформація показує, як пов’язані між собою російська та білоруська системи

Так, 12-річна Леда Майорова з Макіївки Донецької області, наприклад, у вересні 2022 року перебувала в таборі «Дубрава» в Білорусі. У січні 2023-го відвідала кремлівську ялинку, а в серпні вже перебувала в Ханти-Мансійському автономному окрузі, більш ніж за 3000 кілометрів від дому, на «лікуванні». І таких випадків багато. Але більшість цих дітей з окупованих територій, до них важко отримати доступ, тому перевірити кожен конкретний випадок складно.

Нам допомагали білоруські партнери, зокрема й колишні правоохоронці, які у 2020-му році після нелегітимних виборів в Білорусі перейшли на інший бік, і, відповідно, виїхали з країни. Вони змогли здобути конфіденційну інформацію. У нас був величезний список з іменами дітей, з контактними даними, в тому числі номерами телефонів. Також у деяких випадках ми навіть отримали паспортні дані, квитки на потяг. Їхній маршрут пролягав, як правило, із Донецька через Ростов і далі у Мінськ. Є навіть інформація про супроводжуючих цих дітей до Білорусі. Також нам відомо, що відбувалося з ними на території Білорусі, і є інформація про тих, хто залучений до цього процесу. Насамперед, ідеться про Олександра Лукашенка, паралімпійця Олексія Талая з його фондом, державного секретаря Союзної держави Дмитра Мєзєнцева і голову Ради міністрів Михайла Мішустіна. У нас є рекомендація і запит до МКС стосовно того, щоб відкрити розслідування щодо цих осіб і видати ордери на їхній арешт.

Раніше подання в МКС щодо Білорусі робили Єльська школа громадського здоров’я та команда опозиціонера Павла Латушка. Вони стосувалися саме незаконного переміщення українських дітей. Чим особливе нове подання?

Крім нас, цього року подання до МКС щодо Білорусі робила і Литовська Республіка. У них дещо інший фокус. Суть і особливість нашого подання якраз в зміщенні фокусу з переміщення дітей на індокринацію, мілітаризацію і співучасть Білорусі в цьому процесі. Тому що ми говоримо про те, що це єдина система, заснована Росією. І Білорусь є співучасницею в цьому процесі. Ми говоримо про це як про окреме порушення, а не як елемент депортації. Ми заявляємо, що це має кваліфікуватися загалом як злочин проти людяності, дискримінаційне переслідування. Дітей дискримінують насамперед через те, що вони мають українську національність. До них одразу ставляться як до російських громадян.  

Українські діти, вихованці кадетського корпусу, з військовослужбовцями 345-го окремого гвардійського повітряно-десантного полку ЗС РФ. Фото:Telegram-канал кадетського корпусу

У своєму звіті ви закликаєте МКС видати ордери на арешт держсекретаря Союзної держави Росії та Білорусі, російського політика Дмитра Мезенцева, голови Ради міністрів Союзної держави прем'єр-міністр Росії Михайла Мішустіна та Олексія Талая, білоруського паралімпійця і голову Фонду Олексія Талая. Яка роль кожного з них у викраденні та переміщенні українських дітей?

Особистий підпис Мішустіна стоїть на бюджеті, тобто на виділенні грошей на переміщення і перебування українських дітей на території Білорусі. Востаннє, йдеться про майже пів мільйона доларів.

Найбільш відомою є участь Олексія Талая. Це ідеолог цього процесу, який усіляко підтримує Лукашенка і Путіна

Талай особисто отримав нагороду від російського президента у травні цього року за його участь і роль в переміщенні українських дітей і їхній індоктринації, мілітаризації на території Білорусі. Він постійно називає українських дітей росіянами. Має зв'язки з очільниками окупаційних адміністрацій. Наприклад, нещодавно зустрічався з Денисом Пушиліним (так званий «голова ДНР». — Авт.). У них є прямі домовленості про те, як вони допомагатимуть і відправлятимуть на «відпочинок» дітей з Донбасу. У нього є зв'язки, в тому числі і з так званими громадськими організаціями на окупованих територіях. Наприклад, організація «Дельфіни», яку очолює Ольга Волкова. Вони постійно співпрацюють в тому, щоб вивозити дітей до Білорусі.

Володимир Путін нагороджує Олексія Талая орденом Дружби в Кремлі. Фото: офіційний сайт очільника Кремля

До того ж, через свій однойменний фонд Талай фінансує поїздки дітей та ідеологічно супроводжує весь цей процес. Він завжди був мотиваційним спікером. Спілкуючись з дітьми, намагається переконувати їх в тому, що вони росіяни, і як це добре жити на російських територіях.

Дитячі табори «оздоровлення та відпочинку»

Як відбувається організація поїздок у дитячі табори Білорусі безпосередньо в окупованих Росією містах?

Онисія Синюк: Це все відбувається за підтримки очільників окупаційних адміністрацій. Той самий Пушилін і Володимир Рогов (очільник окупаційної адміністрації Мелітополя. — Авт.) про це самі говорять. Талай, наприклад, посилається на рішення так званих міністерств освіти на окупованих територіях. Нібито вони видають наказ для закладів освіти сформувати списки дітей на «оздоровлення». Також їм допомагають так звані громадські організації, які використовують вразливі категорії населення, зокрема, дітей з інвалідністю. Цікаво, що найбільші групи дітей вивозять не влітку, а восени й навесні під час навчального року. Як і в Росії, їх зараховують до місцевих навчальних закладів.

Курсанти 6-го взводу кадетського корпусу в окупованому Донецьку. Фото: телеграм кадетського корпусу

Як з викрадених дітей «ліплять» росіян? Якою є система російської освіти і які наративи їм намагаються нав’язати? 

У дітей в Білорусі дуже чітко продуманий графік перебування. Навчання в закладах ведеться російською мовою і включає, серед іншого, просування наративів «руського міра» про характер і перебіг Другої світової війни. Яскравим прикладом є закон «Про геноцид білоруського народу» й пов’язаний з ним курс, який приписує звірства, організовані нацистським німецьким режимом, українцям та іншим народам. Цей курс є частиною навчальної програми, починаючи з початкової школи. Ось наприклад цитата із підручника історії: 

«Весь мир знает сегодня о трагедии в деревне Хатынь, в которой 22 мая 1943 года було заживо сожжено 149 человек, из них 76 детей. В карательной операции участвовал 118 батальон, который в основном состоял из украинцев и особый батальон СС». 

І, до речі, ми зібрали досить багато таких вирізок з нових підручників, якими пічкали наших дітей і білоруських. Як кажуть наші партнери з правозахисної організації «Вясна» — таких наративів до 2022 року не було. 

За результатами вашого звіту, білоруський режим є співучасником російської мілітаризації українських дітей. Про це свідчить, зокрема й діяльність кадетського корпусу Захарченка, першого ватажка так званої «ДНР», який пов'язаний з фондом Олексія Талая. Яким чином це відбувається? Про які схеми вам відомо?

Можна простежити цей зв'язок через кілька моментів. Талай у дуже близьких відносинах з усіма. Він особисто  фінансує поїздки кадетів до Білорусі для того, щоб вони, в тому числі, впливали на своїх однолітків і брали дуже активну участь у пропаганді. В кадетському корпусі на стінах — символіка його фонду. Директорка корпусу особисто зустрічається з ним, і вони домовляються про подальшу співпрацю. До того ж часто в соціальних мережах вони висвітлюють роботу Талая і називають його своїм «соратником» і дуже близьким другом. А той, в свою чергу, постійно на своїх сторінках пише про те, чим займається Кадетський корпус.

Українські діти з окупованого Донецька під час зустрічі із білоруськими спецпризначенцями. Фото: Telegram-канал МВС Білорусі

Станом на 2024 рік у кадетському корпусі перебувало майже 200 дітей — як хлопчиків, так і дівчаток, деякі з них були першокласникам. Під час навчання та позакласних заходів вихованцям кадетського корпусу постійно говорять, що вони є росіянами і водночас громадянами так званої «ДНР». У кадетському корпусі відзначають «День повернення ДНР» до складу Росії й урочисте підняття російського прапора.

Під час посвяти в кадети діти проголошують: «Я служу Російській Федерації і кадетському корпусу». Тобто вони роблять все, аби з часом ті діти доєдналися до лав російської армії

І нам вже відомі подібні випадки. Хлопчик, який там навчався, загинув на війні в Україні. Це один із прикладів мілітаризації і промивання мізків російською пропагандою.

Що далі відбувається з дітьми після так званих «таборів оздоровлення» та «перевиховання»?

Немає цілі цих дітей залишити в Білорусі. Ціль — зробити з них російських громадян. Перевірити, що з ними відбувається далі важко, бо доступу до окупованих територій немає. Білоруська влада періодично публікує, що діти поїхали додому, і показують їхні фото на вокзалі в Мінську. Всіх перевірити неможливо. Ось ті 27 дітей, про які я говорила, нам вдалося зафіксувати лише через те, що це були медійні випадки. Вони засвітилися в білоруських і російських медіа. 

Білоруський і російський режими використовують українських дітей також у пропагандистських цілях. Як саме і про що їх змушують розповідати на камери журналістам?

Українських дітей часто використовують в пропаганді. Їх не називають інакше як дітьми з нових російських територій чи просто росіянами. З ними роблять сюжети, які показують на національних каналах. Дітей напряму питають: «А страшно бути під обстрілами на окупованій території? Там зараз жахлива ситуація? Розкажи, що ти бачив? Як поранили чи вбили твоїх рідних?». Ніхто не думає про ретравматизацію. Всі питання прямі. Про жодну конфіденційність не йдеться. Дітей часто називають по імені, прізвищу, зазначаючи їхній вік, з якого вони регіону, міста і так далі. Ці діти на камеру повторюють кліше російської пропаганди про «спеціальну воєнну операцію», про бандерівців, про те, як київський режим їх обстрілює, і що Маріуполь відновлюється. Питання, які їм ставлять, часто призводять до сліз, тобто росіяни грають на емоціях дітей.

В одному інтерв'ю в українського хлопчика питають, чи готовий він воювати за «Родіну», коли підросте? А він відповідає — так. І це постійні наративи

Також дітей возять на зустрічі з білоруськими військовими, з правоохоронцями. Зокрема, і тими, які прославилися жорстокістю в розгонах протестів 2020 року. На цих зустрічах їм  розповідають, як добре служити, показують, як поводитися зі зброєю, фотографують у формі, в тому числі з символікою «z». 

Українські діти, вихованці кадетського корпусу імені Захарченка, беруть участь в уроці «до 106-ї річниці створення органів державної безпеки Донбасу» в окупованому Донецьку. Фото: Telegram-канал кадетського корпусу

Робота над звітом

Як довго і на основі чого ви збирали інформацію, працюючи над звітом? Що було найскладнішим?

Інна Ільченко: Ми почали документування у січні цього року, а завершили на початку серпня. До того у нас була підготовка. Це був перший досвід з білоруськими колегами правозахисниками з «Вясна» і найскладніше було почати спільну роботу. Ми повинні були завоювати певний рівень довіри. І вже згодом у нас створилася потужна команда документаторів, які дуже сильно одне одному допомагали. Окрім довіри, не просто було знайти потрібну інформацію, бо її підчищали.

Ми помітили тенденцію, що білоруська влада, після того, як на Путіна і Львову-Бєлову було видано ордер на арешт, почали дозовано давати інформацію у публічний простір. Її стало складніше шукати

Ми виходили просто на соцмережі фігурантів. Наприклад, дітей або їхніх рідних. А після виходу нашого звіту інформація взагалі почала зникати. Наприклад, зачистили профілі на фігурантів на сайті кадетського корпусу Захарченка. Зникла вся інформацію про радницю директора департаменту освіти на окупованих територіях, яка часто з Талаєм спілкувалася. Хоча інформація і зникла ми, втім, встигли все задокументувати.   

Українські діти з окупованого Донецька під час новорічних свят у Білорусі. Фото:Telegram-канал МВС Білорусі

Всі списки дітей, які у нас були, ми передали до офісу Генерального прокурора, Уповноваженого Верховної Ради з прав людини і до Служби зовнішньої розвідки. Тобто ми цією інформацією ділимося також з державою. 

А які історії знищення української ідентичності вам відомі?

У нас був випадок дівчинки з Сєвєродонецька, яка до окупації міста була мега активною у своїй школі та громаді, із дуже проукраїнською позицією. Зокрема, брала участь у конкурсі з української мови імені Т.Г. Шевченка. Після окупації вступила в один з мілітаризованих молодіжних рухів під назвою «Юнармия» і почала розповідати, як чудово, що Сєвєродонецьк повернувся в «рідну гавань», що це «русскій город» і так далі. І це ж зовсім небагато часу минуло.

А ще ми помітили по профілях дітей у соцмережах, що ще 5-6 років тому вони постили рожеві поні і писали про те, як люблять зайчиків, а зараз практично всі фото у них  з російською символікою і літерами «z», у військовій формі з написами «я люблю Росію»

Нам відомо, що програма, за якою перевиховують, мілітаризують та індоктринують українських дітей, фінансується переважно за російські гроші. Щоправда, у Білорусі, долучаються до цього і державні підприємства — «Білорусь калій», «Бєлнафту».  Відомо, що в одному випадку діти зупинялися в готелі від одного з цих підприємств, коли вони перебували на території Білорусі. Деякі з санаторіїв і таборів так само є від цих державних підприємств. Це радянська система — і як воно раніше працювало, в принципі, так в Білорусії і залишилося.  

Правосуддя завжди чекає

Наприкінці січня 2024-го білоруський паралімпієць Олексій Талай анонсував розширення географії діяльності свого фонду: в Білорусь обіцяють привезти дітей уже з новоокупованих районів Херсонщини. Як зупинити і чи можливо зупинити в принципі вивезення українських дітей?   

Онисія Синюк: Важко говорити про зупинення вивезення українських дітей без звільнення окупованих територій. Однак можна говорити про певні спроби зменшення цього процесу. І тут ідеться, зокрема, і про видачу ордерів на арешт. Ми бачимо, що білоруська сторона дуже цього боїться. Зокрема, Лукашенко. Він дуже розраховував що вийде сухим з води і братиме участь в мирних переговорах. На нього це дуже впливає. Важливими є також санкції. А ще — має працювати міжнародна коаліція з повернення дітей. Щодо повернення цих дітей на підконтрольні Україні території, то кожен випадок індивідуальний. Щоразу Росія придумує нові способи, як цьому перешкодити.

На даний момент єдиного механізму для повернення дітей немає. Треба думати над тим, щоб це був повністю міжнародний механізм і з конкретними діями, на які погодиться, в тому числі, і РФ. Як би нам не хотілося, треба, щоб вони підтверджували тих дітей, яких ми хочемо повернути

Тому що це питання цифр і ідентифікації. Були випадки, коли, наприклад, українська сторона давала список з 500 дітей, російська підтверджувала до 30, а повертала одну дитину. Це питання роботи на міжнародному рівні. Потрібно тиснути на них, посилювати санкції, робити так, щоб їм дорожче було тримати цих дітей в себе, ніж їх повернути.

Українські діти, вихованці кадетського корпусу імені Захарченка. Фото: Telegram-канал кадетського корпусу

Чому для трибуналу над цими воєнними злочинцями треба чекати спеціального часу?  Чи може правосуддя чекати?

Правосуддя, особливо міжнародне, чекає завжди. Це дуже довгий процес. І тут краще не поспішати. Найгірше — коли злочинці отримують виправдувальний вирок через якісь технічні помилки чи недоопрацювання. Потрібно мати «залізну» справу, щоб взагалі ніхто і ніяк не зліз з гачка. До того ж важливо заручитися підтримкою не тільки наших звичних союзників, а й тих країн, які є або нейтральними або наразі більше схиляються до Росії. З ними потрібно працювати. Ми віримо, що все вийде і правосуддя здійсниться.

Ми працюємо на те, аби всі докази були зібрані, задокументовані і щоб жодна людина, причетна до цих злочинів, не уникнула покарання. Особливо це стосується головних злочинців цієї кривавої війни

No items found.

A TV host, journalist and author of over three thousand materials on various subjects, including some remarkable journalist investigations that led to changes in local governments. She also writes about tourism, science and health. She got into journalism by accident over 20 years ago. She led her personal projects on the UTR TV channel, worked as a reporter for the news service and at the ICTV channel for over 12 years. While working she visited over 50 countries. Has exceptional skills in storytelling and data analysis. Worked as a lecturer at the NAU’s International Journalism faculty. She is enrolled in the «International Journalism» postgraduate study program: she is working on a dissertation covering the work of Polish mass media during the Russian-Ukrainian war.

Support Sestry

Even a small contribution to real journalism helps strengthen democracy. Join us, and together we will tell the world the inspiring stories of people fighting for freedom!

Donate
Michał Bilewicz

Traumatised by uncertainty

Olga Pakosh: How traumatised is contemporary Ukrainian society? How would you characterise it?

Michał Bilewicz: We cannot say that the entire society suffers from PTSD. If that were the case, people would likely struggle to function normally. Let me remind you that PTSD symptoms include persistent flashbacks, intrusive thoughts about war and the inability to concentrate on anything else. Meanwhile, we see that the Ukrainian state is functioning - the economy is operating, and daily life goes on.

Ukraine increasingly resembles Israel - a society living under constant threat.

Israeli psychologist Daniel Bar-Tal described this phenomenon as an «intractable conflict», where society adapts to continuous conflict, accepting it as a natural state of affairs. He also wrote about the «ethos of conflict», referring to how societies grow accustomed to living in a state of war.

What does this look like in Israel? When I visited, I was always struck by the fact that every flat has a safe room that doubles as a bomb shelter. Residents go to this room whenever an alarm sounds. After all, the advanced Iron Dome missile defence system is not entirely foolproof - missiles occasionally hit homes.

Ukrainian soldiers resting in a shelter, Siversk, 2024. Photo: AA/ABACA/Abaca/East News

It seems that Israeli society has adapted to living with war. On the one hand, it functions normally, but on the other, conflict is a constant presence. We are not only talking about the war in Gaza but about a phenomenon that, with some interruptions, has persisted throughout modern Israeli history. As Bar-Tal points out, this situation erodes social trust and influences attitudes towards international politics - people are reluctant to seek alliances and agreements with other nations, feeling that the world is hostile and untrustworthy.

For Ukraine, the key objective is to join European structures - the European Union and NATO - as quickly as possible. This could ensure Ukraine’s future security and stable economic functioning. However, for this to work, it is essential to avoid slipping into the mentality typical of societies accustomed to war.

Since 2014, Ukraine has been in a constant state of war, with varying levels of intensity, and this is extremely dangerous. Therefore, I would describe Ukrainian society as one that is, to some extent, adapting to life in wartime conditions.

- The war in Ukraine has opened up vast areas for research in social and clinical psychology. No doubt you have been following these studies. Have you encountered anything surprising? Have you conducted joint studies with Ukrainian institutions?

- We have conducted two studies. Together with Anna Hromova, a PhD candidate from the Institute of Social and Political Psychology at the National Academy of Pedagogical Sciences of Ukraine, we examined almost five thousand Ukrainian refugees living in Poland to study the prevalence of post-traumatic stress disorder (PTSD) and the degree of trauma. We also looked into how living conditions in Poland affect the development of PTSD symptoms and reflected on whether post-migration experiences might intensify trauma, and if so, in what ways.

As you may recall from the book, I was surprised by the findings of previous research, which showed that PTSD rates in Poland ranged from 20 to 30 per cent. For example, in studies conducted in Silesia after the floods, 30 per cent of the population exhibited PTSD symptoms. Even among students who visited the Auschwitz museum, 15 per cent were diagnosed with PTSD. These numbers have always been exceptionally high.

In our study of Ukrainian refugee women in Poland, we found a PTSD rate of 47 per cent. I must say, I have never seen such a result in my life. This is indeed a very high level of trauma

It is a consequence not only of the traumatic wartime experiences but also of the conditions in which the refugees find themselves after migrating.

- Could you explain why the level of trauma is so high?

- Typically, PTSD studies are conducted after a conflict ends, when peace returns. In our study, we dealt with an ongoing war, where the women surveyed continue to live in a state of uncertainty. Their husbands are often on the front lines or at risk of being called up, which adds to the stress.

Ukrainian refugees are welcomed in Poland, 02.03.2022. Photo: Beata Zawrzel/Reporter

The vast majority of these women face acculturation challenges (the process of mutual cultural influence, where one culture adopts aspects of another - Edit.) in the new society. Acculturation-related stress, including experiences or fears of discrimination in Poland, leads to more intense PTSD symptoms. It is harder for people to move past war trauma when they encounter discrimination in the country they have moved to. Therefore, it is crucial that Poland creates the most supportive environment possible for Ukrainian refugees, as this directly impacts their mental health and their ability to function well in Poland.

Of course, the intensity of PTSD symptoms also depends on individual characteristics. We noticed that people who struggle with uncertainty managed the worst. We remember how things were in the spring of 2022 - full of uncertainty and chaos. People with low tolerance for uncertainty were more prone to PTSD, whereas those who coped better with such situations were less likely to experience symptoms.

«During war trust in the government is essential»

- You mentioned two studies. What was the focus of the second one?

- The second study, which we conducted in collaboration with Ukrainians, was focused on Ukraine itself and examined how complex PTSD experiences influence various forms of distrust and conspiracy theories. I have been interested for some time in how these traumas can shape such attitudes. I observe this phenomenon in Poland as well:

Historical traumas cause people, even generations later, to continue viewing their surroundings as unreliable and to seek out conspiracy theories

It seems that something similar is happening in Ukraine. When I speak with Ukrainians, I often hear conspiracy theories about President Zelensky - for instance, that there are Russian agents among his close associates. This reflects a certain level of fundamental distrust towards politicians, which, in wartime, is very dangerous. The greater the social cohesion and trust in the authorities, the better it is for the country. Even if the authorities do not always act perfectly - and with issues like corruption in our part of Europe, we know this is sometimes the case - in a war situation, trust in the government is essential.

A similar issue relates to trust in science. We studied this in Ukraine, focusing on how much people trust health and medical services, particularly regarding vaccination. We found that people with stronger PTSD symptoms tend to have less trust in science. We are not yet certain in which direction this correlation moves - this is preliminary research - but we are interested in whether war experiences and trauma impact overall distrust or if people simply lose trust in various areas of life. This is a quite dangerous phenomenon, and it often arises in wartime conditions.

- How can this trust be restored? What could help Ukrainians to endure and maintain mental stability until victory?

- Certainly, restoring a sense of agency in daily life - the awareness that what one does has meaning, that one can plan something and carry it out. 

The more people feel capable, the better they will function. This is why combating corruption is so essential, as it robs people of the feeling that they have any control over their lives. They know that everything is decided for them, and they have no influence. Effective anti-corruption measures can significantly improve the mental health of society.

- Unfortunately, war poses a massive threat to that sense of agency, doesn’t it?

- War complicates this greatly, which is why it is important for people to be able to say, «Even if war hinders certain plans, at least in other areas of life, nothing can stand in my way». It is crucial to help people regain this sense, as war fundamentally destroys it, stripping away their feeling of control. It is vital that people can maintain control and agency in their daily lives.

Kyivans wait for air alarm in metro, 2023, amid concert posters. Photo: SERGEI SUPINSKY/AFP/Eastern News

«Poland has no right to write Ukraine’s history»

- How do you think Poles' attitudes towards Ukrainians have changed since the start of the war? How do Poles perceive Ukrainians now?

- In my book, I try to counter a fatalistic outlook, as Poles tend to complain about themselves. I think Ukrainians do the same. We do not criticise ourselves when speaking with Germans or French people, but among ourselves, we often criticise one another.

Poles tend to think of themselves as biased, inhospitable, full of stereotypes. However, what we saw in the spring of 2022 was entirely different - a huge societal mobilisation to help Ukraine. People were sending money to buy weapons, purchasing food, and bringing people from the border. One in every twenty Poles welcomed Ukrainians into their homes. These were unprecedented actions.

I do not know of any other European society that has carried out such a large-scale relief effort, organised not by the government but by ordinary citizens

Of course, this was also supported by the strong networks among Ukrainians already living in Poland. It is important to remember that there were already a million Ukrainians residing in Poland at the time, who supported their relatives and friends. This was one of the key elements that made this large-scale aid possible.

At the same time, our research indicated not only significant sympathy but also strong support for aiding Ukraine, particularly in the acceptance of refugees. This was interesting, as Poles are generally not particularly supportive of refugees. Ukrainian citizens benefitted from the fact that Poles already had experience interacting with them. When we ask Poles whether they personally know any Arabs, 80 to 90 per cent respond that they have never encountered any in their lives. A similar situation applies to Romani people, with around 80 per cent of Poles reporting they have never had contact with them. When asked about Jews, 90 per cent of Poles claim they do not personally know any. However, the responses to questions about Ukrainians yield different results: even before the war, around half of Poles personally knew some Ukrainians.

A large number of Ukrainians, particularly from Western Ukraine, have been coming to Poland for years to work. Following 2014, Ukrainians from eastern regions, including Russian-speaking individuals, also began arriving in Poland. Poles became acquainted with them and observed that they were very similar to themselves. These relationships were not superficial - they were not just with Ukrainian workers in shops, but also with colleagues, and with parents of children attending the same schools as Polish children. This prepared Poles for 2022, as these refugees were no longer strangers - they were people whom Poles knew and had relationships with.

I believe that if the situation were reversed, and war broke out in Poland, Ukrainians would similarly take in Poles. Polish-Ukrainian relations are strong and mutually supportive.

It should also be noted that, before the war, there was considerable hatred directed at Ukrainians on the internet, particularly concerning the Volyn tragedy and war crimes. However, following 2022, this topic has almost vanished. Unfortunately, it is now gradually resurfacing, although these past two years have allowed us to step back from this issue.

In terms of Poles’ attitudes towards Ukrainians, enthusiasm for assistance has somewhat declined, yet the majority of Poles still believe that Ukrainian refugees should be supported and that Poland must continue backing Ukraine in the ongoing conflict. Well over half of Poles hold this view, so it cannot be said that Polish society has turned away from Ukraine and its people. We are still a long way from that.

- This is good news. However, the subject of Volyn has resurfaced, this time through the voice of the Prime Minister. Donald Tusk stated that until all details surrounding the Volyn tragedy are clarified and exhumations conducted, Poland will not support Ukraine’s path to the European Union...

- I believe this was a reaction to certain events. After Dmytro Kuleba ceased to be minister, the issue somewhat subsided. It was indeed an unfortunate comment. On one hand, I believe that Minister Kuleba spoke the truth, but as a diplomat, he ought not to have said it at that moment and in response to such a question. However, the time will come when Poles will need to raise the issue of Operation «Vistula» and earnestly confront it.

Of course, it can be argued that the actions were those of the communists, not the Polish people, that it was the communist government of a state that no longer exists. However, it is essential to remember the complex interwar politics of Poland, which discriminated against Ukrainians. I know this well, as I myself come from Ukraine. My grandmother was from Kolomyia, and my grandfather from Ivano-Frankivsk, so I am aware of what happened there before the war and of Poland’s discriminatory policies towards Ukrainians.

Michał Bilewicz’s book «Traumaland: Poles in the Shadow of the Past»

- How can the issue of the Volyn tragedy be resolved on both historical and political levels so that it is no longer a burden on Polish-Ukrainian relations? You summarised it well in your book: «to talk about history, but not live in it».

- Vadym Vasyutynsky of the Institute of Social and Political Psychology at the National Academy of Pedagogical Sciences of Ukraine conducted an interesting study, which he began before the full-scale war and continued afterwards. As far as I recall, he asked Ukrainians, in a large sample, whether Ukrainians caused more harm or good to Poles throughout their shared history.

After 2022, the number of people acknowledging that there were also negative events, including crimes, in these relations increased. This indicates that Ukrainians are becoming more open to discussing challenging moments in their shared history with Poles.

I pondered over why this might be. Perhaps, after 2022, Ukrainians realised just how important good relations with Poland and the West are? Politically, we see that, for example, former President Viktor Yushchenko referred to the traditions of the UPA, even highlighting some of the more controversial aspects of history, including the forces that collaborated with the Germans during the war. In contrast, Volodymyr Zelensky tends to avoid this. It seems to me that there has been a noticeable shift from Yushchenko to Zelensky in terms of which aspects of history are suitable and necessary to highlight, such as the Carpathian Sich…

- Am I correct in understanding that you suggest celebrating other stages of Ukrainian history, rather than those that may be painful for Poland?

- Exactly. When considering our history, one can always choose different elements to promote and to build one’s identity upon. Some elements damage our relations - both Polish and Ukrainian ones. If Poles were to build their identity on the history of Jeremi Wiśniowiecki, who killed Cossacks, it would not be beneficial for relations with Ukraine, would it?

I believe there are excellent periods in our history worth highlighting. For instance, Ivan Franko, or figures like Petliura, who, despite mixed views among Ukrainians, is well-regarded by Poles.

Of course, Poland does not have the right to write Ukraine’s history. Please do not ask me about this, as it is a question for Ukrainians. Likewise, Ukrainians do not have the right to write Poland’s history.

However, I can express my dissatisfaction when Poles avoid taking a clear stance on Operation «Vistula» and fail to say: «Yes, a terrible wrong was committed, with masses of people forcibly relocated, deprived of land on which they had lived for generations.» It was wrong, just like the pacification of Ukrainian villages before the war, the destruction of the «Maslosoyuz» cooperative and Ukrainian cooperatives, and the imprisonment and torture of Ukrainian politicians by the authorities of the Second Polish Republic. Poland needs to acknowledge this, to learn to speak about it, and to engage in dialogue with Ukrainians.

As for Ukraine, this is a matter for Ukrainian historians - how they propose to present their history. My ideal scenario would be what Poland eventually achieved with Germany after many years: the creation of a joint commission to prepare textbooks.

Historians and educators, both Polish and Ukrainian, could collaborate on a joint textbook to teach Polish-Ukrainian history. This would be incredibly valuable, even if the textbook did not become the primary one used in all schools

It is essential to create spaces where we can collectively discuss how to present this history. It is not about idealising everything but rather about speaking openly, even about the difficult moments. However, it is also important to remember that the situation was asymmetrical: Poland was a coloniser, while Ukraine was a colonised country. This is not a matter of equal responsibility on both sides.

Understanding this context allows for a deeper comprehension of how the events in Volyn occurred. It is also necessary to conduct exhumations and to openly acknowledge that what happened was horrific and should never have taken place.

- It appears there is much work ahead to achieve understanding between Poles and Ukrainians, but with Russians… Is there even a possibility of ever reaching an understanding with them? How do you view this from the perspective of social psychology? Will we ever be able to forgive?

- When we attempt to reconcile nations that have experienced brutal wars, we typically start with moral exemplars. We try to show that even in dark times, people can act morally. For instance, we tell the story of a Russian schoolgirl who had the courage to protest against the war. We are not speaking about an adult, but a young person who not only faces persecution herself but whose entire family suffers as a result of her protest. Such individual acts of defiance demonstrate that even within Russia, one can find people with moral convictions.

This is reminiscent of the situation with Germany after the Second World War. Reconciliation with Germany was made possible because we recognised that, despite much of society supporting Hitler, there were Germans who were persecuted and imprisoned in concentration camps, such as Buchenwald. These were Germans who wished to appeal to a different history. I believe similar individuals can be found in Russia. However, the problem is that, at present, Russia is a country where, on the one hand, the war enjoys substantial support, and on the other, no opinion polls or surveys can be trusted, as people are intimidated.

It resembles living in a state run by a gang

- How much time will need to pass before this topic can be approached?

- Let’s discuss this once the war is over. I think, at this moment, no one in Ukraine wants to hear about it or hear the Russian language - this is entirely understandable, and Ukrainians have an absolute right to feel this way. It depends on the situation and on what Russia looks like post-war. The key will be whether Russians can rebuild their state on a different foundation and set of principles.

20
хв

«Ukraine increasingly resembles Israel - living under constant threat and getting used to the war», - Michał Bilewicz

Olga Pakosh

The first day of school for Ukrainian schoolchildren — September 2 — began to the accompaniment of Russian rockets. Instead of sweet sleep in their beds, the children were forced to flee to the bomb shelters, where they tried to get at least a little more sleep. But the enemy did not stop the attack, firing more than a dozen cruise missiles and about a dozen ballistic missiles at Kyiv alone. And in two days, the most tragic event in Lviv happened - during the attack, a whole family died - a mother and three daughters. But, despite this, Ukraine continues to live. Indomitable Ukrainians demonstrate their strength and power in dances, at exhibitions, on catwalks. Because the Russian enemy is unable to do one thing - break the spirit of Ukrainians.

Text: Natalya Ryaba

Photo: Michal Cizek / AFP/ East News

On September 7, demonstrators staged a protest in Prague, holding blue and yellow umbrellas. The participants of the rally called for effective air defense for Ukraine and to give it the opportunity to strike back. Demonstrators created a "map" of Ukraine using blue and yellow umbrellas.

Photo: Anatolii STEPANOV / AFP/ East News

Students of the International Academy of Personnel Management watch as rescuers put out a fire in one of the buildings of the university after a rocket attack on Kyiv on September 2, 2024. While hiding in the bomb shelter, the students heard the whistling of rockets and explosions.

Photo: Diego Herrera Carcedo / Anadolu/ AFP/East News

Ukrainian military medics render aid to a wounded Ukrainian soldier at a stabilization point in the Chasiv Yar region on September 6, 2024.

Photo: Anatolija Stepanowa / AFP/East News

A Ukrainian servicewoman talks on the phone with her children. On September 13, Russia and Ukraine conducted another exchange of prisoners. 49 Ukrainians returned home — 23 women and 26 men. For the first time in a long time, it was possible to return the "Azovs" to Ukraine. The United Arab Emirates helped organize the exchange.

Photo: Yuriy Dyachyshyn / AFP/East News

Ukrainian schoolchildren sing the national anthem during the ceremony for the beginning of the new academic year in Lviv, September 2, 2024.

Photo: Yuriy Dyachyshyn / AFP/East News

September 4 became the most tragic for Lviv during the entire war. A mother and her three daughters were killed in the attack. Only the father remained alive. The whole city came to the funeral of the dead. As a result of shelling in Lviv, seven people died, 66 were injured. Also, 188 buildings were damaged, including 19 architectural monuments.

Photo: Siergiej SUPINSKY / AFP/East News

A couple looks at posters depicting fallen Ukrainian soldiers of the Azov Brigade at an open-air exhibition in Kyiv on September 23, 2024.

Photo: Joe Giddens / PA Images / Forum

Freya Brown, a dog trainer in the British Army, with her military dog ​​Zac during a training session with Ukrainian army personnel, at a barracks in the East Midlands, U.K., September 10, 2024. Two years after invasion, large areas of Ukraine are covered in landmines and unexploded ordnance, including cluster munitions, and dogs play a key role in keeping soldiers and civilians safe.

Photo: матеріали для преси

Presentation of Veronika Danilova's collection as part of Ukrainian Fashion Week, September 1, 2024. The designer dedicated her collection called "Garden of the Clouds" to her homeland, inspired by memories of a Ukrainian garden and blossoming apple trees.

20
хв

September 2024 in Ukraine in photos

Beata Łyżwa-Sokół

You may be interested in ...

Ексклюзив
20
хв

September 2024 in Ukraine in photos

Ексклюзив
20
хв

First anniversary of Sestry: a year of discoveries

Ексклюзив
20
хв

German Bundestag member Roderich Kiesewetter: «The reduction of German support for Ukraine is the consequence of a lack of priorities»

Contact the editors

We are here to listen and collaborate with our community. Contact our editors if you have any questions, suggestions, or interesting ideas for articles.

Write to us
Article in progress